Di seguito testo, traduzione e significato di Monotonía, Shakira e Ozuna.
Testo originale
No fue culpa tuya
Ni tampoco mía
Fue culpa de la monotonía
Nunca dije nada
Pero me dolía
Yo sabía que esto pasaría
Tu en lo tuyo
Y haciendo lo mismo
Siempre buscando protagonismo
Te olvidaste
De lo que un día fuimos
Y lo peor es que
No fue culpa tuya
Ni tampoco mía
Fue culpa de la monotonía
Nunca dije nada
Pero me dolía
Yo sabía que esto pasaría
De repente
No eras el mismo
Me dejaste
Por tu narcisismo
Te olvidaste
De lo que un día fuimos
Ey
Ey
Ey
Tu distante con tu actitud
Y eso me llenaba de inquietud
Tú no daba
Ni la mitad
Pero sí sé que di
Más que tú
Estaba corriendo por alguien
Que por mí
Ni estaba caminando
Este amor no ha muerto
Pero esta delirando
Ya de lo que había
Ya no hay na’
Te lo digo con sinceridad
Tu estas frío como en Navidad
Es mejor que esto se acabe ya
Ya
Ya
No me repita
La movie otra vez
Que esa ya la vi
Ya la vi
Y yo te quiero
Pero es que yo me quiero
Más a mí
Es un adios necesario
Lo que un día fue increíble
Se volvió rutinario
No me saben a nada
Tus labios
Ahora es todo lo contrario
Y lo peor es que
No fue culpa tuya
Ni tampoco mía
Fue culpa de la monotonía
Nunca dije nada
Pero me dolía
Yo sabía que esto pasaría
Tu en lo tuyo
Y haciendo lo mismo
Siempre buscando protagonismo
Y te olvidaste
De lo que un día fuimos
Ey
Ey
Ey
Ozuna
Shak
High music
And high flow
Traduzione di Canzoni Tradotte
Non è stata colpa tua
E nemmeno mia
È stata colpa della monotonia
Non ho mai detto niente
Ma mi faceva soffrire
Sapevo che sarebbe andata così
Tu pensavi alle tue cose
E io facevo lo stesso
Sempre in cerca di protagonismo
Ti sei dimenticato
Di quello che siamo stati
E la cosa peggiore è che
Non è stata colpa tua
E nemmeno mia
È stata colpa della monotonia
Non ho mai detto niente
Ma mi faceva soffrire
Sapevo che sarebbe andata così
All’improvviso
Non eri più lo stesso
Mi hai lasciato
Per il tuo narcisismo
Ti sei dimenticato
Di quello che siamo stati
Ey
Ey
Ey
Avevi un atteggiamento distante
E questo mi metteva in agitazione
Non mi hai dato
La metà di quanto avresti potuto
Ma sono certa di averti dato
Più di quanto mi abbia dato tu
Stavo correndo per qualcuno
Che per me
Non stava neanche camminando
Questo amore non è morto
Però sta delirando
Di quello che avevamo un tempo
Ormai non è rimasto niente
Te lo dico con sincerità
Sei freddo come a Natale
È meglio che finisca adesso
Adesso
Adesso
Non mi ripetere
Sempre lo stesso film
L’ho già visto
L’ho già visto
E io ti amo
È solo che amo me stessa
Ancora di più
È un addio necessario
Quello che un tempo era straordinario
È diventato ordinario
Le tue labbra
Non hanno sapore per me
Ormai è cambiato tutto
E la cosa peggiore è che
Non è stata colpa tua
E nemmeno mia
È stata colpa della monotonia
Non ho mai detto niente
Ma mi faceva soffrire
Sapevo che sarebbe andata così
Tu pensavi alle tue cose
E io facevo lo stesso
Sempre in cerca di protagonismo
E ti sei dimenticato
Di quello che siamo stati
Ey
Ey
Ey
Ozuna
Shak
Grande musica
E grande flow
Monotonía, Shakira Ozuna - Significato
In “Monotonía”, Shakira e Ozuna raccontano ciò che si prova quando ci si sente ormai troppo distanti dalla persona che si ama, tanto da desiderare che la storia finisca nonostante l’amore non sia morto.
La morale:
Vota la nostra traduzione di Monotonía, Shakira e Ozuna. Facci sapere che ne pensi!
Dacci un voto!
Media voto: 5 / 5. Numero voti: 5
Vota per primo!